Lo Fingido Verdadero (Acting is Believing) [Michael D. McGaha, Lope de Vega] on *FREE* shipping on qualifying offers. “Lo fingido verdadero de Lope de Vega.” Dir. Claudio Hochman. Comedia Performance: Journal of the Association for Hispanic Classical Theater Lope de Vega, “Lo fingido verdadero. Acting is Believing”, trans. Michael D. McGaha (Book Review). J. M. RUANO DE LA HAZA.
|Published (Last):||25 September 2004|
|PDF File Size:||15.52 Mb|
|ePub File Size:||17.95 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Revista de critica literaria, in Spanish. Emilio Cotarelo y Mori, vol. Entry written by Kathleen Jeffs.
Lo fingido verdadero – Wikipedia, la enciclopedia libre
Lope dramatises the relationship between religious experience and role play by fusing them into one. Turning to the historical background of the play, the translator is able to discuss at length the political implications of the work.
Genesius, executed by the emperor Diocletian for converting to Christianity after portraying a Christian in a play to entertain the Emperor. There are occasions when the vigor and modernity of the verdadeero obscures the grace and subtlety of the original, but these are few. Trinity University Press, It is a vigorous and lively translation written with an eye on a contemporary audience who may wish to see it performed.
Contact Contact Us Help. It is truly a fine verdadego to the comedia, to the playwright and to a play that he sees as an ideal introduction to Lope’s art. McGaha’s introduction is a model vervadero succinctness, readability and accuracy. Last updated on 4 October You must be logged in to add tags.
It is the Spanish Golden Age play that best exemplifies the world-as-stage metaphor brought to life onstage.
Rent from DeepDyve Recommend. Built on the Johns Hopkins University Campus. It is the story of St.
In A Companion to Lope de Vegaeds. Although many outside the field of the comedia may not know this play, McGaha argues that it is ideally suited to serve as an introduction to this Spanish playwright: It is produced in a clear style and crisp language that makes reading easy without sacrificing accuracy. In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content: The next in line to be emperor, Numerianus, is murdered by Aper, who desires the throne.
The Emperor has no other choice as it is the law, and he orders Genesius executed and his acting troupe exiled from Rome. You must be logged in to post a comment. View freely available titles: Kenneth Muir and Ann L. A lively and up-to-date biography is followed by a brief description of the plot which includes insightful comments on the notion of role-playing, key to BCom, Vol. This is an assessment that should be taken into account in the debate between those who see Lope as protagonist for the existing regime and those who would move away from such a view explaining that his plays embody the tensions and contradictions inherent in his society.
Trinity University Press has assumed a leading role in publishing new translations using the expertise of David Gitlitz, Matthew Stroud and now Michael Verddero. In response to fingidp treachery, Diocletian kills Aper, and is crowned the next emperor. If you would fingio to authenticate using a different subscribed institution that supports Shibboleth authentication or have your own login and password to Project MUSE, click ‘Authenticate’.
His pronouncements on theory parallel and even paraphrase, according to McGaha, Lope’s Arte nuevo. Book titles OR Journal titles.
Without cookies your experience may not be seamless. Forged from a partnership between a university press and a library, Project MUSE is a trusted part of the academic and scholarly community it serves. This play depicts the Roman martyr Genesius, who is put to death as a Christian convert after playing the role of a Christian for the entertainment of the emperor Diocletian.
During the last few years, a growing number of translations of lesser known Spanish Golden Age plays have appeared on both sides of the Atlantic. In Obras de Lope de Vegaed. A selective bibliography follows the introduction. Based on the story of St.
Lo fingido verdadero
In this latter venture into the field of translation, we are presented with a fine version of Lope de Vega’s Lo fingido verdadero. Once they return, they reveal that they have been married, but Genesius still hopes to win her back.
Project MUSE Mission Project MUSE promotes the creation and dissemination of essential humanities and social science resources through collaboration with libraries, publishers, and scholars worldwide. Project MUSE promotes the creation and dissemination of essential humanities and social science resources through collaboration with libraries, publishers, and scholars worldwide. Alexander Samson and Jonathan Thacker, pp. veta
Acting is Believing review Frederick A. The translation itself is mainly in prose except for sonnets and songs. After considering the date of composition, McGaha goes on to discuss dramatic theory as reflected in the play, for Lope here departs from tradition by making Genesius, the lead character, a playwright bega well as an actor. Bulletin of the Comediantes. For example, McGaha’s “Your Spanish-style puns are a pain in the ass” p.
Genesius dies impaled on a pole, and he remains a devoted Christian in his dying monologue, while his acting troupe redistribute the roles and plan how they will carry on performing without him. Please log in or sign up for a free account.